译铭公告播报:
当前位置:首页 >> 个人服务 >> 预览个人简历信息   提醒:任何一种简历保密设置,都不会影响您在线投递简历。
 
个人信息
姓 名: j译员  [编号]:2915 性 别: 女 
擅长专业: 机械 出生年月: 1987/3/1
民 族: 汉族 所在地区: 山西 太原
文化程度: 本科 所学专业: 英语
毕业时间: 2010 毕业学校: 太原科技大学
第一外语: 英语 等级水平: 专八
口译等级: 中级 工作经历: 2 年
翻译库信息
可翻译语种: 英语
目前所在地: 山西 太原
可提供服务类型: 笔译
每周可提供服务时间: 每日工作闲暇时间
证书信息
证书名称: 专八
获证时间: 2009/10/1
获得分数: 82
工作经历
工作时期: 2009/3/1--2010/2/1
公司名称: 太原科技大学
公司性质: 其它
所属行业: 学术/科研
所在部门: 外语系
职位: 辅导员
自我评价: 责任心强,耐心细致
笔译案例信息
案例标题: unicef
原文: The agreement, which has been under negotiation since 2008, is remarkable in that talks between the U.N. Children's Fund and Justice and Equality Movement continued after peace negotiations between the Sudanese government and rebel groups broke down.A large delegation of senior leaders of the Justice and Equality Movement came to Geneva to sign the Memorandum of Understanding with the U.N. Children's Fund. UNICEF representative for Sudan, Nils Kastberg, tells VOA the high-level composition of the JEM delegation is significant.It sets a precedent in the sense that even though the peace negotiations broke down, we were able to continue and conclude an agreement on strict humanitarian grounds. I think it is very important that the Sudanese government or any other government, that they continue respecting the fact that humanitarian issues need to be negotiated on a separate track from the peace track.
译文: 苏丹政府与反叛组织的谈判破裂之后,联合国儿童基金会和正义与平等运动(Justice and Equality Movement)之间的对话继续进行。自2008年以来就在进行谈判的这份协议非常值得注意。 来自正义与平等运动的大量高级领袖组成的代表团来到日内瓦,与联合国儿童基金会签署了谅解备忘录(Memorandum of Understanding)。 UNICEF(联合国儿童基金会)驻苏丹代表凯斯特伯格(Nils Kastberg)告诉VOA,正义与平等运动代表团的成员都非常高级,这是具有重大意义的。 “尽管和平谈判破裂,我们仍然能够基于严格的人道主义立场继续进行并达成该协议,这开创了一个先例。我认为,苏丹政府或者其他任何政府,能够尊重人道主义问题应该与和平谈判分离开进行的事实,这是非常重要的。”
案例标题: unicef
原文: The agreement, which has been under negotiation since 2008, is remarkable in that talks between the U.N. Children's Fund and Justice and Equality Movement continued after peace negotiations between the Sudanese government and rebel groups broke down.A large delegation of senior leaders of the Justice and Equality Movement came to Geneva to sign the Memorandum of Understanding with the U.N. Children's Fund. UNICEF representative for Sudan, Nils Kastberg, tells VOA the high-level composition of the JEM delegation is significant.It sets a precedent in the sense that even though the peace negotiations broke down, we were able to continue and conclude an agreement on strict humanitarian grounds. I think it is very important that the Sudanese government or any other government, that they continue respecting the fact that humanitarian issues need to be negotiated on a separate track from the peace track.
译文: 苏丹政府与反叛组织的谈判破裂之后,联合国儿童基金会和正义与平等运动(Justice and Equality Movement)之间的对话继续进行。自2008年以来就在进行谈判的这份协议非常值得注意。 来自正义与平等运动的大量高级领袖组成的代表团来到日内瓦,与联合国儿童基金会签署了谅解备忘录(Memorandum of Understanding)。 UNICEF(联合国儿童基金会)驻苏丹代表凯斯特伯格(Nils Kastberg)告诉VOA,正义与平等运动代表团的成员都非常高级,这是具有重大意义的。 “尽管和平谈判破裂,我们仍然能够基于严格的人道主义立场继续进行并达成该协议,这开创了一个先例。我认为,苏丹政府或者其他任何政府,能够尊重人道主义问题应该与和平谈判分离开进行的事实,这是非常重要的。”
  
网站首页 | 关于我们 | 翻译案例 | 服务价格 | 家教服务 | 付款方式 | 联系我们
Copyright © 2009 yiming.com Inc.All rights reserved.
宁波翻译公司(宁波翻译)版权所有 备案序号:浙ICP备11029344号-1   技术支持:宁波翻译公司